托福閱讀中長難句是大家做好托福閱讀的攔路虎之一,想要搞定托福閱讀長難句,除了多加練習外,還要掌握正確的分析方法,牛學君來給大家介紹一下托福閱讀的長難句分析方法。
1.了解長難句特點
托福閱讀長難句包含所有在結構上復雜、在長度上引起閱讀困難的句子。和它對應的是簡單句,就是只有主謂賓等基本結構的句子。一般情況下,托福閱讀長難句都是在主謂賓基本句子結構之上加上修飾,并層層嵌套的句子。托福閱讀長難句有四種基本類型:復雜修飾成分、大段的插入和同位語、倒裝和省略。其中復雜修飾成分是最常見的長難句形式,根據修飾成分的分類,在復雜修飾成分這類長難句中又分為狀語、定語、同位語從句修飾、介詞短語修飾、分詞修飾。這四類托福閱讀長難句類型知識基本的形式,在真正出現時還會互相組合,成為更加復雜的句子結構。
2.長難句難理解主要是詞匯和語法積累不夠
托福閱讀長難句攻克難點主要是詞匯和語法。具體表現為:單詞不認識,看不懂句意或者語法知識薄弱導致句法結構不熟悉,抓不住句子主干,分析不出句子的主要成分、修飾成分。所以,考生在面對托福閱讀長難句時,要學會相關的處理手段:首先,針對長句,利用主干精簡長句,要善于除去雜亂信息抓住重點;其次,對于長難句中的陌生詞匯,要學會利用重點規避難點;第三,利用語法突破理解弱勢。
3.把握句子邏輯
很多句子的理解不單單在于將主干抽出就可以完成。想要正確理解句子,還需要從句子本身的邏輯出發,明確句子在表達中的傾向在哪。比如一些有責明顯轉折含義的句子,在閱讀時的重點在于轉折后的表達;比如比較邏輯中,考生要更加在意比較的對象雙(多)方,以及比較中運用的相關形容詞。明確句子邏輯才能更好地把握句子重點。這一步是對上一步句子處理的一個重要補充。
4.將長難句翻譯成漢語,幫助理解
句子攻克的最后一步是在頭腦中將英語翻譯為漢語的過程。很多指導經驗中可能會建議考生用英語思維直接理解句子,而沒有必要翻譯成漢語再理解。但是牛學君認為,很少有考生能力足夠做到這一點,所以翻譯過程還要有。在翻譯時,要注意意譯,要能夠將句子重點表明。可以在翻譯之后和更加專業的句子翻譯對比,看看自己遺漏了哪些點并找到自己存在的翻譯問題。
以上是牛學君為大家整理的關于托福閱讀長難句的分析方法,分析托福閱讀長難句要首先了解托福閱讀的特點,積累足夠的語法知識和詞匯,然后要把握句子邏輯,在腦子中將其翻譯成漢語幫助理解。長難句練習的多了以后,對于長難句的理解速度也會更快。