托福閱讀長難句可以說是考試中的一個重大難關,想要克服它就需要積累足夠的應對經驗。考生需要在日常備考中多做一些長難句分析理解方面的訓練才能有效提升應對能力。下面小編就來為大家具體分析。
托福閱讀長難句實例
The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks in the karst by plastering the bottoms of the depressions in order to create reservoirs, which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season.
句子分析
本句主要是在做解釋,這個解釋是通過is之后that引導的表語從句來展開。在這個從句中有多個謂語動詞并列出現,分別是:excavated, modified, plugged up,這些動作的實施都是為了in order to后面表達的目的,即create reservoirs,最后which引導的非限定性定語從句,修飾前面的名詞reservoirs。
這句話句簡題的正確答案應該是選項A. Southern Maya populations obtained the water they needed for the dry season by collecting and storing rainwater in sealed depressions. (瑪雅南部地區的居民通過堵住縫隙的低地來收集和儲存雨水,以備旱季之用。)我們來看看其他幾個錯誤答案的原因:選項B. The Maya are credited with creating methods for modifying natural rainwater and storing it. 其中的modifying natural rainwater是原句所沒有提到的;選項C. Leaks in the karst caused difficulties in the creation of reservoirs, which were needed to store water for the dry season. 其中leaks in the karst這個問題在原句中已經通過涂上灰泥得到了解決,所以不存在困難;選項D. Southern Mayans were more successful at collecting rain than storing it during dry seasons. 其中more successful的比較在原句中沒有提到。
單詞回顧
depression本意是“沮喪;蕭條”,在這里表示“低地”。
excavate depressions指的是“挖掘低地”。
modify本意是“修改”,在這里說的是“改造自然的低地”。
plug up leaks指的是“堵住漏水的地方”。
karst是大家所熟悉的一種地貌,叫“喀斯特地貌”,具有溶蝕力的水對可溶性巖石(大多為石灰巖)進行溶蝕等作用所形成的地貌。
catchment basins指的是“集水盆地”。
plaster作名詞,表示“石膏“,作動詞,表示”涂以灰泥” ,
比如:His broken leg was encased in plaster. 他骨折的腿被打上了石膏。
句子翻譯
有一種解釋是瑪雅人挖掘或者改造自然的低地,然后通過在低地底部涂上灰泥來堵住喀斯特地貌所造成的漏水地方,這樣做可以建立水庫,而這些水庫可以收集來自抹了灰泥的大型集水盆地的雨水并儲存起來,以備旱季所用。
以上就是托福閱讀中長難句的訓練分析介紹,希望大家能夠學到有效的訓練和提升方法,讓自己更為輕松地面對長難句得到高分。