都說托福閱讀部分文章有難度,其實(shí)這種難度很多時(shí)候來自于文章中的長難句。這些句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜內(nèi)容繁多,考生如果無法快速正確地看懂它們必然會(huì)影響對(duì)文章的理解和解題效率。所以下面小編就為大家?guī)硗懈i喿x100個(gè)長難句的精選匯總和深度解析,為大家提供學(xué)習(xí)指點(diǎn)和啟發(fā)。
托福閱讀100個(gè)長難句實(shí)例分析
原句案例:
A 2003 Mars Global Surveyor image shows what mission specialists think may be a delta——a fan-shaped network of channels and sediments where a river once flowed into a larger body of water, in this case a lake filling a crater in the southern highlands.
詞匯講解:
surveyorn. 測量者
delta n.(河口的)三角洲
cratern. /'kret?/ n. 火山口;彈坑或隕石坑
結(jié)構(gòu)劃分:
A 2003 Mars Global Surveyor image shows what mission specialists think may be a delta——a fan-shaped network (of channels and sediments) (where a river once flowed into a larger body of water), in this case a lake (filling a crater)( in the southern highlands.)
深度分析:
修飾一:(of channels and sediments) ,介詞短語,修飾network
中文:由沉淀物和水流通道形成的
修飾二:(where a river once flowed into alarger body of water) ,從句,修飾network
中文:河流曾經(jīng)從這里流入了一個(gè)更大的水體
修飾三:(filling a crater) ,非謂語動(dòng)詞,修飾lake
中文:填滿火山口
修飾四:( in the southern highlands.) 介詞短語,修飾crater
中文:在南方高地
參考翻譯:
一張來自2003年火星全球測量者號(hào)的照片顯示,任務(wù)專家們認(rèn)為有可能是一塊三角洲——一個(gè)扇形的由沉淀物和水流通道形成的網(wǎng)絡(luò),河流曾經(jīng)從這里流入了一個(gè)更大的水體,在這種情況下,它有可能是是南方高地填滿火山口的一個(gè)湖泊。
托福閱讀中的長難句雖然會(huì)對(duì)考生造成一定的干擾,但只要考生具備了快速看懂理解它們的能力,其實(shí)長難句也并非難以應(yīng)對(duì),希望本文內(nèi)容能夠幫助大家提升閱讀實(shí)力拿到高分好成績。