都說托福閱讀部分文章有難度,其實這種難度很多時候來自于文章中的長難句。這些句子結構復雜內容繁多,考生如果無法快速正確地看懂它們必然會影響對文章的理解和解題效率。所以下面小編就為大家帶來托福閱讀100個長難句的精選匯總和深度解析,為大家提供學習指點和啟發。
托福閱讀100個長難句實例分析
原句案例:
The possibility that mass extinctions may recur periodically has given rise to such hypotheses as that of a companion star with a long-period orbit deflecting other bodies from their normal orbits, making some of them fall to Earth asmeteors and causing widespread devastation upon impact.
詞匯講解:
recur /r?'k??/ v. 再發生,復發
periodically adv.定期地,周期性發生地
hypothesis /ha?'pɑθ?s?s/ n. 假說,假設
deflect /d?'fl?kt/ v. (使某物)運動轉向;使某人改變原來的計劃
meteor /'mi?t??/ n. 流星
devastation /?dev?'ste??n/ n. 毀壞,荒廢
impact /?m'p?kt/ n. 撞擊,沖擊;影響
such sth as/that...:(像後面提及的)那樣的, 這樣的
結構劃分:
The possibility (that mass extinctions may recur periodically) has given rise to such hypotheses as that (of a companion star)(with a long-period orbit) (deflecting other bodies from their normal orbits), (making some of them fall to Earth as meteors) and (causing widespread devastation upon impact).
深度分析:
這個句子的主干很簡單:
The possibility has given rise to such hypotheses
注意這里的such sth as/that...:(像後面提及的)那樣的, 這樣的
例如:
Such a disaster as her car being stolen had never happened before.
Such poets as Keats and Shelley wrote Romantic poetry.
修飾一:(that mass extinctions may recur periodically),從句,解釋possibility
中文:大量物種滅絕可能會周期性發生
修飾二:(of a companion star) ,介詞短語
中文:一顆伴星
修飾三:(with a long-period orbit) ,介詞短語
中文:有長周期軌道
修飾四:(deflecting other bodies from their normal orbits),非謂語動詞
中文:使其它天體偏離正常軌道
修飾五:(making some of them fall to Earthas meteors),非謂語動詞
中文:使一些天體作為流星落入地球
修飾六:(causing widespread devastationupon impact),非謂語動詞
中文:在撞擊時造成大范圍破壞
參考翻譯:
大量物種滅絕可能會周期性發生的可能性引起了像這樣一個假說:一顆有長周期的伴星使其它天體偏離正常軌道,使一些天體作為流星落入地球,并在撞擊時造成大范圍破壞。
托福閱讀中的長難句雖然會對考生造成一定的干擾,但只要考生具備了快速看懂理解它們的能力,其實長難句也并非難以應對,希望本文內容能夠幫助大家提升閱讀實力拿到高分好成績。