都說托福閱讀部分文章有難度,其實這種難度很多時候來自于文章中的長難句。這些句子結構復雜內容繁多,考生如果無法快速正確地看懂它們必然會影響對文章的理解和解題效率。所以下面小編就為大家帶來托福閱讀100個長難句的精選匯總和深度解析,為大家提供學習指點和啟發。
托福閱讀100個長難句實例分析
原句案例:
The increase in food production in these regions led to a significant growth in population, while efforts to control the flow of water to maximize the irrigation of cultivated areas and to protect the local inhabitants from hostile forces outside the community provoked the first steps toward cooperative activities on a large scale.
詞匯講解:
inhabitant /?n'h?b?t?nt/ n. 居民,住戶
hostile /'h?sta?l/ adj. 含敵意的,極不友好的;
provoke /pr?'v??k/ vt. 激怒(某人);使(某事物)產生,引起
on a large scale 大規模
結構劃分:
The increase (in food production in these regions) led to a significant growth (in population),while efforts ( to control the flow of water to maximize the irrigation of cultivated areas) and (to protect the local inhabitants from hostile forces outside the community) provoked the first steps (toward cooperative activities on alarge scale.)
深度分析:
這個句子的主干就是:
The increase led to a significant growth while efforts provoked the first steps.
修飾一:(in food production in these regions),介詞短語
中文:這些地區的事物產量
修飾二:(in population),介詞短語
中文:在人口方面
修飾三:(to control the flow of water to maximize the irrigation of cultivated areas),非謂語動詞,相當于形容詞就是efforts
其中還有一個非謂語to maximize the irrigation of cultivated areas
中文:控制水流以最大化灌溉種植區
修飾四:(to protect the local inhabitants from hostile forces outside the community),非謂語動詞,相當于形容詞就是efforts
其中還有介詞短語from hostile forces outside the community
中文:保護當地居民免受部落外部敵對力量的侵略
修飾五:(toward cooperative activities on a large scale),介詞短語
中文:大規模合作活動
參考翻譯:
這些地區食物產量的增加導致了人口的大量增長,然而,努力控制水流以最大化灌溉種植區以及努力保護當地居民免受部落外部敵對力量的侵略,這樣的努力引發了大規模合作活動的第一步。
托福閱讀中的長難句雖然會對考生造成一定的干擾,但只要考生具備了快速看懂理解它們的能力,其實長難句也并非難以應對,希望本文內容能夠幫助大家提升閱讀實力拿到高分好成績。